Правда о Катыни
: Главная : : Новости : : Содержание : : Вопросы и ответы : : Форум : : О проекте :


 Поиск 

 Содержание 
Введение
Официальные документы
Версии
Свидетельства
Публикации
Места захоронений

 Партнёры 

Интернет-магазин Делократ.Ру - Правильные идеи по доступным ценам

 Сервис 
Расширенный поиск
Ссылки
Форум

 О сайте 
Сайт http://katyn.ru «Правда о Катыни. Независимое расследование» – является интернет-ресурсом международного проекта «Правда о Катыни», созданного для выяснения истинных обстоятельств одного из самых загадочных и противоречивых эпизодов Второй Мировой войны – Катынского расстрела. Более подробно о целях проекта можно прочитать в разделе сайта «О проекте».
Наш контактный e-mail: info@katyn.ru

В оформлении дизайна сайта использованы фотоматериалы из книги «Amtliches Material zum Massenmord von Katyn» (Berlin, 1943) и фотографии из архива Алексея Памятных.

 Статистика 







 Содержание 
Начало раздела > Публикации > Сообщения > 2007

Сергей Строкань. Спроси Варенникова про Катынь. "Коммерсант-Online". 25 октября 2007 г.


Спроси Варенникова про Катынь

Корреспондент Ъ Сергей Строкань о польском шике, "Песнярах" и генерале Варенникове.

Поражение на выборах в Польше зловещих близнецов Качинских породило надежды на то, что в отношениях Москвы и Варшавы наступит медовый месяц. Дай-то бог. Однако изменятся ли традиционные отношения между русскими и поляками, в которых не со времен "Солидарности", а испокон веков от любви до ненависти — один шаг? Ведь согласитесь, хотя и ругали мы всегда поляков за гонор, снобизм, непонимание славянского братства и многое другое, это не мешало нам тайно восхищаться польским стилем, польским шиком, наконец, польскими женщинами с именем Ева. Расскажу не байку, а историю из собственной журналистской практики, которая про наши отношения многое объяснит. В незапамятном году некий редактор, наткнувшись в моем тексте на слово "Катынь" недрогнувшей рукой исправил его на "Хатынь". Возможно, он просто решил, что это опечатка. Про трагедию сожженной фашистами Хатыни знали все. "С нами малые дети Хатыни", — пели "Песняры". Но тысячи поляков, расстрелянных НКВД под Смоленском — они с кем? И потом, вообще, какая-такая Катынь и кто кого расстрелял? Нет, в печатном тексте не могло быть слова "Катынь". Хатынь — другое дело, без этого слова и текст был не текст.

Спустя много лет наряду с мемориалом "Хатынь" появился комплекс "Катынь". Но недосказанность осталась. А с нею — и заноза. Два года назад братья Качинские рвались к власти под лозунгами "Спроси Путина про Чечню и про Катынь". И польский народ такую постановку вопроса горячо поддержал. На этих выборах, между прочим, про Катынь тоже не забыли.

http://www.kommersant.ru/doc.aspx?DocsID=819004

Сейчас маятник качнулся в другую сторону. Будущий польский премьер Дональд Туск уже сделал примирительный жест в адрес России. Но гораздо важнее прозвучавшая в эти дни и растиражированная популярным российским изданием оценка бывшего члена ГКЧП, а ныне депутата госдумы и президента некой Международной лиги защиты человеческого достоинства и безопасности генерала Варенникова. "На тему Катыни я выступал в прошлом году, на 60-летии Нюрнбергского процесса. И там многие историки меня поддержали: Катынь — немецкая провокация",— поведал он. По его версии, поляков расстреляли немцы и ловко спихнули все на НКВД. Увы, опять убеждаешься в том, что прошлое так же непредсказуемо, как и будущее.

Общественное сознание в наших странах после этих выборов вряд ли изменилось. Так что наши отношения, как и столетия назад, будет определять вечный маятник любви-ненависти.


Дата: Воскресенье, 30 Март 2008
Прочитана: 3806 раз

Распечатать Распечатать    Переслать Переслать    В избранное В избранное

Вернуться назад