76

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

Не юродствуйте, danny. Вспомните, что вы пытались доказать в посте 73.
Не получилось? Сожалею.
Кстати, сообщаю вам, как знатоку русского языка, что в данном контексте "Не порядок!" пишется следующим образом: "Непорядок!".

Thumbs up Thumbs down

77

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

danny пишет:

Я понимаю, что вам было бы приятнее, чтобы Бережкова расстреляли в 1945 году. Тогда бы это была правильная судьба советского человека.
"...Кстати, почему в 45-м, когда «звёздный путь» Бережкова заканчивается (спасибо матери с отцом), "хранителя тайн" и "тень вождя" не расстреляли?..." (c) Yang
Действительно, а что не расстреляли? Не порядок!

Ну, это Вы совсем зря sad 

Thumbs up Thumbs down

78

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

http://www.ng.ru/printed/36546      Независимая газета       05.03.2003 
Молотов ревновал его к Сталину  Иванна Корягина
А "вождь народов" не раз спасал своего личного переводчика от козней Берии

  Черты сталинской власти столь памятны, что на его лик многие и сегодня смотрят с опаской.
   Фотографии деда Володи со Сталиным я обнаружила в старом альбоме у своей бабушки, Натальи Лупановны Павловой. Она пояснила: "Это 1939 год, август. Подписание Договора о ненападении с Германией… Он переводил на этих переговорах и Молотову, и Риббентропу, и Сталину. А потом еще были Тегеран, Ялта, Потсдам…"
  Переводить "вождю всех времен и народов" Владимир Николаевич Павлов стал, когда ему едва исполнилось 24 года. Он родился в семье инженера-железнодорожника. В доме с почтением относились к изучению иностранных языков, и он с детства знал их несколько: немецкий и английский в совершенстве, иные "со словарем". После школы поступил в Московский энергетический институт. Учился блестяще, публиковался в серьезных журналах. Казалось, впереди успешная научная карьера.
  Но в апреле 1939 г. его неожиданно вызвали в ЦК ВКП(б). Тут надо заметить, что в институте студент, а потом аспирант Павлов принимал активное участие в общественной жизни и был кандидатом в члены партии. Все происходило стремительно. В ЦК какие-то люди проэкзаменовали его по английскому и немецкому. Сразу же последовал вызов к начальнику управления кадров и к секретарю ЦК Георгию Маленкову. От него Павлов был доставлен на машине в Народный комиссариат иностранных дел. Его принял Вячеслав Молотов, недавно назначенный наркомом. И тут же (видимо, уже изучил досье) объявил о назначении своим помощником. У нас дома хранится трудовая книжка деда, и в ней запись об этом - самая первая.
  Молотов показался Владимиру Николаевичу собранным, организованным и целеустремленным человеком, необычайной работоспособности (в аппарате его прозвали "железной задницей"). Вместе с тем он был педант, зануда, буквоед. Своих сотрудников не считал за людей, часто устраивал разносы и никогда никого не защищал. Всех, заподозренных НКВД, убежденно считал врагами народа и безоговорочно давал согласие на их арест.
  Сталина же Владимир Николаевич впервые увидел именно в августе 1939 г. во время визита в Москву министра иностранных дел гитлеровской Германии Иоахима фон Риббентропа. Немцы тогда были согласны на все, лишь бы предотвратить союз СССР с Англией и Францией. Так появился секретный протокол, касающийся прибалтийских республик, Западной Украины, Западной Белоруссии и Молдавии. Сталин лично поручил Павлову следить, точно ли переводят его слова Риббентропу, - то есть контролировать немецкого переводчика. Кроме того, он должен был сверить русский и немецкий тексты договора, чтобы они точно соответствовали друг другу.
  В 1989-м, когда разразился политический скандал по поводу этого секретного протокола, подлинники текстов которого якобы не были обнаружены, Владимир Николаевич был единственным живым свидетелем данного события и счел нужным написать об этом записку в Министерство иностранных дел СССР. Но ему никто не ответил…
  Вскоре после переговоров Павлов был назначен первым секретарем полпредства СССР в Германии. Во время визита Молотова в Берлин 12 ноября 1940 г., когда состоялась встреча советского наркома с Гитлером, Павлов вновь выступал в роли переводчика. Ему запомнилось вялое, очень неприятное рукопожатие фюрера, ладонь которого была влажной и холодной. Как переводчик же он отметил, что "Гитлер всегда говорил самостоятельно, без подсказок, речь его была плавной, логичной. Видно было, что человек он способный".
  Видимо, в планах Молотова было держать Павлова подле себя, и уже в декабре 1940-го Владимир Николаевич был отозван в Москву и назначен заведующим Центральноевропейским отделом НКИД.
  Во время войны Владимир Николаевич переводил фразы и монологи Сталина Рузвельту и Черчиллю, а позже Трумэну, не говоря уж о деятелях "помельче". Кстати сказать, впоследствии он обижался, когда его называли "личным переводчиком Сталина", поскольку его дипломатический ранг был значительно выше.
  Владимир Николаевич вспоминал, что со Сталиным ему было работать легче, чем с Молотовым. В отличие от последнего Сталин умел казаться дружелюбным с подчиненными, а к Павлову вообще относился с симпатией. На многих фотографиях того времени "личный переводчик вождя", естественно, оказывался рядом с ним. Но, едва завидев фотографа, всегда старался отпрянуть в сторону или укрыться за спины главных фигурантов действа. Сталин нередко сам тянул его за рукав в кадр. Он ценил его эрудицию, образованность, скромность. Впрочем, от шуток вождя Павлову бывало не по себе. Так, на одном из приемов в узком кругу Сталин вдруг заявил: "Светлая голова у товарища Павлова. Много знает. Не пора ли ей в Сибирь?" Владимир Николаевич тогда рассмеялся вместе со всеми, но можно предположить, что чувствовал он в душе.
  Но хорошее расположение Сталина нередко и защищало Павлова. Во время приемов и застолий он совсем не пил. Однажды Берия пытался его "накачать": налил ему стакан водки и провозгласил тост за здоровье товарища Сталина. Павлов тем не менее даже не пригубил. Вождь заступился: "Отстань, Лаврентий! У нас никто никого не принуждает. Если не хочет, пусть не пьет".
  Как-то после окончания одной из встреч с Черчиллем Сталин подозвал Владимира Николаевича и сказал: "Вы неправильно перевели то, что сказал Черчилль". Профессиональная гордость Павлова была задета, и он невольно посмел возразить (!): "Нет, товарищ Сталин, вы же слышали: переводчик Черчилля Бирс сказал, что я все правильно перевел". В этот момент вошел Берия, подошел к Сталину и просто спросил: "Ну что, посадим?" - "Тебе бы все сажать да сажать. Ты всех готов посадить. С кем работать будем?" - ответил Сталин. Никаких последствий для Павлова этот эпизод так и не имел.
  После войны Сталин, видимо, уже не так нуждался в точности перевода своих слов. И Павлов смог уехать советником посольства СССР в Англию. Позже он снова возглавлял Европейский отдел, был членом коллегии МИДа.
  Молотов же незадолго до смерти Сталина был, как известно, фактически отстранен от дел. После кончины вождя Молотов вернулся в МИД и уволил Павлова с работы. С 1953-го до середины 70-х гг. Владимир Николаевич работал главным редактором Издательства литературы на иностранных языках (с 1964 г. - издательство "Прогресс"). И мало кто знал о его прошлом.
  Как-то - это было уже в 1972 г. - Павлов был на приеме у члена Президиума Верховного Совета СССР Анастаса Микояна для согласования поправок книги его воспоминаний. Микоян, который давно знал Павлова по первой его работе, спросил: "Что-то вас не видно на горизонте". И, не дожидаясь ответа, продолжил: "Все дело в том, Владимир Николаевич, что Молотов ревновал вас к Сталину. Но почему он ревновал вас к мертвому Сталину, непонятно. Странный человек Молотов".

Thumbs up Thumbs down

79

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

пишет:

Кстати сказать, впоследствии он обижался, когда его называли "личным переводчиком Сталина", поскольку его дипломатический ранг был значительно выше.

Интересно, а сколько вообще было этих  "обиженных"?

Thumbs up Thumbs down

80

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

danny пишет:

Если считать, что четырёх предшественников Бережкова просто расстреляли, то за перевод в журнал "Новое Время"- можно считать себя обязанным по гроб жизни. )

А вот это не про них ли?!? 

Thumbs up Thumbs down

81

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

danny пишет:

Ага, понял! Пока была надежда избежать войны- гитлеризм не был гитлеризмом. Ну и пока дружили с немцами тоже. В принципе, то что война пришла в массу других стран к октябрю 1939 года- это всё по фигу. Пока бомбили польские города и убивали поляков- это как бы не считалось. Как нас коснулось- так сразу гитлеризм стал гитлеризмом.

Вы, видимо, просто не в курсе тех дипломатических усилий, которые предпринимало советское правительство, чтобы остановить Гитлера. Нравятся кому-то поляки или не нравятся, но это наши соседи, и допускать на их земли чужие армии никому не улыбается, не важно Сталин у власти, Путин или царь...
Ругая за "глупости" Молотова-Сталина, Вам достаточно просто предложить свой вариант внешней политики СССР в то время, - может тут все и упадут к Вашим ногам от восхищения...


danny пишет:

Что же касается ошибок Молотова и ленд-лиза, то его роль в этом процессе и не была сильно велика. Ошибкой возможно была сама его фигура, которую считали одиозной на Западе...

Вот видите, Вы не смогли назвать НИ ОДНОЙ конкретной ошибки в то время Молотова, кроме самого факта его существования на этом посту(т.е. это ошибка того, кто его назначил). Но как раз отсутствие ошибок доказывает правильность его назначения. А насчет одиозности - в некоторых западных кругах одиозным считается ЛЮБОЙ политический деятель России, отстаивающий ее интересы. Что же теперь предложите опять "варягов призывать" ?

Далее дискуссия по мемуарам: это один из самых ненадежных видов исторических источников, и дело не в Бережкове. Могу кратко перечислить причины в качестве ликбеза:
1. Автор к моменту написания мемуаров многое забывает, другое вспоминает в искажении, третье излагает в соответствии со своей более поздней точкой зрения.
2. Автор был свидетелем очень узкого среза жизни, а остальное вынужден был домысливать даже в то время, о котором вспоминает. Пример: Иванов - современник Путина, но допущен ли ко всем побудительным мотивам его деятельности ?
3. Даже будучи свидетелем какого-то события, человек не всегда его адекватно понимает и тем более описывает. Это подтвердит любой следак.
4. Автор субъективен, и в своих мемуарах, как правило, пытается оправдать свои действия и действия сил, людей, которым симпатизирует. И наоборот.
5. Мемуары часто используются для вброса "нужной" информации. Поэтому требуется каждый раз доказывать авторство. Особенно сомнительны мемуары, которые издаются впервые после смерти автора(т.е. тот лично не успевает подтвердить свое авторство)...

Научный анализ конкретных мемуаров доступен лишь узким специалистам, причем большое значение имеет принадлежность спецов к разным школам- политическим или идеологическим течениям. Все это имеет следствием то, что в серьезных исторических работах мемуары используются лишь как вспомогательный и часто лишь иллюстративный материал.

Thumbs up Thumbs down

82

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

Nenez84 пишет:

http://www.ng.ru/printed/36546      Независимая газета       05.03.2003 
Молотов ревновал его к Сталину  Иванна Корягина
А "вождь народов" не раз спасал своего личного переводчика от козней Берии

...

Спасибо, конечно, уважаемый Ненец, но тут даже комментировать не стоит : домысел на домысле сидит и вымыслом погоняет...Ну их этих газетчиков...

Thumbs up Thumbs down

83

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

Именно с этой целью и вопроизвел - чтобы было ясно не только на примере Бережкова smile

Thumbs up Thumbs down

84

Re: Сократились ли поставки по ленд-лизу в 1943г.?

К вопросу о "гитлеризме".
Надо бы различать политику Гитлера и НСДАП, проводившуюся на разных "уровнях". Например, применение социалистических принципов в экономике (наличие частного капитала не мешало гитлеру создавать некоторые основы германского социализма - он говорил, что не важно, кому принадлежит предприятие, важно на какие цели она работает) позволило очень быстро преодолеть катастрофический кризис и запустить в экономике дальнейшее развитие.
А вот стратегический вопрос - что делать дальше, куда стремиться, за счет чего обеспечивать "красивую жизнь" немецкого народа (а он любит хорошо покушать, да и выпить не дурак!) - Гитлер решил как авантюрист-дилетант! Он стремился "войти в долю" с британскими хозяевами жизни, чтобы только слегка оттеснить их от мировой кормушки и получить свою долю. Но гордые англосаксы, умудренные многовековым опытом, на такое пойти никак не могли. И началась война - жестокая и кровавая, в которой вылезли на поверхность многие глубинные свойства участвовавших в ней народов.
Можно только констатировать, что ни немцам, ни русским (советским) эта война была не нужна! Лучше было бы обойтись без нее. Поэтому-то Сталин, узнав о самоубийстве Гитлера 1 мая, произнес: "Доигрался, подлец!"
В заключение хочу привести отрывок из письма малоизвестного сегодня русского писателя Ивана Александровича Родионова (хотя он был первым русским писателем-деревенщиком, опубликовав в 1908 г. повесть "Наше преступление" о разложении русской деревни и о развращающем воздействии на нее городского либерального интеллигентского общества.) к генералу Петру Николаевичу Краснову с которым тот был хорошо знаком еще с времен гражданской войны на Дону.
Отрывок из письма И.А.Родионова к П. Н. Краснову
    конец 1934 года
«О фюрере я прежнего мнения, никогда не отрицал его удивительных заслуг для Германии и не отрицаю этих заслуг до сегодняшнего дня. Последние слова подчёркиваю. Но ос-нова та, на которой он танцует, гиблая, гнилая. Он играет на безумном и кровавом аномальном шовинизме, на их ужасной национальной гордыне, которая приведёт в будущем к страшной катастрофе. Русский народ он презирает и ненавидит, он всё-таки верхогляд и под ужасным влиянием своего вдохновителя и друга Розенберга, уроженца Ревеля или Литвы и, кажется, бывшего русского прапорщика военного времени.
Розенберг – последователь Моммзеновской* исторической теории, спит и во сне видит обращение русского народа в навоз для удобрения немецкой почвы. Я его очень хорошо знаю и много с ним говорил, когда перевод “Жертв вечерних” печатал в Völkischег Вeobасhtег в 1923 году, между прочим, предостерегая их глупые выступления, предрекая им полный провал и виселицу. Сейчас они думают отхватить Остзейские провинции, не прочь и Украину. Да кто им даст? Россию европейцы уже поделили, если бы могли. Не могут, так как немедленно вся Европа захлебнётся в крови. Это понимают все, кроме немцев».

Иван Родионов. Забытый путь. Из архивов писателя: письма, дневниковые записи, воспоминания, проза. – М.: «АИРО–XXI». 2008 г.

Отредактировано andmak (21-01-2009 00:41:45)

Thumbs up Thumbs down